Nous voilà de retour à Québec!

Nous voilà de retour à Québec!
Nous voilà de retour à Québec!

lundi 26 décembre 2011

Du 25 au 31 décembre

Dimanche le 25 décembre — JOYEUX NOËL — An 2/Jr 206 — USA /Jr 56
Nous avons fêté Noël dans la plus pure tradition anglophone. En effet, Noël ne se fête pas le soir du 24 par un réveillon qui se continue dans la nuit du 25. C’est par un diner, idéalement en famille, à défaut, avec des amis ou le voisinage. Si on le peut, on invite des personnes qui seraient seules, sinon!
Pour ce Noël 2011, Jane et Bruce ont invité Judy et  Doug, ainsi que nous deux, à partager le repas de Noël. Jane et Bruce sont des canadiens vivant en Alberta mais originaires de l’Ontario. Judy et Doug habitent le Montana. Ces deux couples hivernent à Yuma en Arizona. Jane et Bruce pour une deuxième année, Judy et Doug pour une huitième année.
Nous nous retrouvons chez nous pour l’apéro vers les 14h30 et nous traversons ensuite chez Jane  et Bruce pour le repas pris à l’extérieur, à l’abri, sous l’auvent. Menu traditionnel composé de dinde, de légumes, de pommes de terre et d’atokas.
Louise a agrémenté cet excellent repas d’un dessert de ses spécialités, la «Key Lime Pie». Pour goûter au dessert, nous nous sommes déplacés à l’intérieur du VR. Seule, Hanna, est demeurée à l’extérieur. Hanna est le chien de la maison, peut-être l’aviez-vous deviné?
Atmosphère généreuse, chaleureuse, amicale et empreinte de respect des uns et des autres... Une facette importante et merveilleuse de la vie de nomade!
                                                               JOYEUX NOËL à TOUS !
P. S. J’espère que le Père Noël vous a apporté bien des belles choses à vous aussi! Nous avons été comblés, foi de Louise et Michel!

Lundi le 26 décembre — Le lendemain de Noël — An 2/Jr 207 — USA /Jr 57
Non, ce n’est pas un dur lendemain, si on fait exception de la cheville tordue qui fait toujours souffrir surtout de ne rien faire. Hé, oui !
Le soleil inonde Yuma et le vent s’en est allé visiter le Nord suivant le Père Noël.
Traitements, mise à jour du blogue et des courriels, poste restante et son suivi, salutations à nos hôtes d’hier, début de lecture d’un nouveau livre, promenades de Rosie au «City Pet», ajustement de la coupole de réception des ondes TV. Voilà une journée de récupération bien remplie, c’est-à-dire bien calme!
Résumé complet du lendemain d’un Noël dans le désert, plus particulièrement en Arizona, à Yuma.
P. S. Bon «Boxing Day» pour ceux qui s’y rendent…
Note : Le «Boxing Day» est le «Black Friday» aux USA. Seule la date de l’évènement est différente.

Mardi le 27 décembre — Journée de préparation — An 2/Jr 208 — USA /Jr 58
Louise prépare le repas de demain midi où nous recevrons les amis du «Blue Sky Resort», Al et Doreen ainsi que Jean et Claudette.
Préparer veut dire en cette journée faire les emplettes de victuailles. S’ajoute aux victuailles une visite à la pharmacie et chez la coiffeuse.
Parlant de coiffure, Michel dans sa quête d’un «Barber Shop» a trouvé sur le camping le service qu’il recherchait. C’est qu’il est allé auparavant à un autre endroit. Fièrement annoncé sur une enseigne artisanale et non celle d’un artiste : «Coupe de cheveux ordinaire seulement, massage, ouvert du mardi au jeudi»! L’endroit ressemblait à un dépotoir. Aucune voiture dans le stationnement, y avait-il vraiment un stationnement? Probablement la rue y suppléait…Enfin!
Tout est bien qui fini bien!
P.S. Dans ce temps de repos forcé, Michel se remet à lire. Que lit-il? «La pensée positive». Quoi de mieux en ce moment obligatoire d’attente?

Mercredi le 28 décembre — B.C. ! Qc — An 2/Jr 209 — USA /Jr 59
Il faut vraiment être au sud-ouest des USA, à Yuma, pour établir un «partnership» entre la Colombie-Britannique et le Québec. Qu’en pensez-vous? Le paradoxe par les mots pourrait s’exprimer ainsi :  «l’éloignement rapproche».
Nous observons la même chose avec la famille. Rarement avons-nous eu une communication aussi constante depuis notre départ, il y aura 19 mois le 3 janvier prochain. Nous entrons donc dans le 20ième mois de notre périple qui devrait en compter quelque 36.
Sur une espérance de vie de 80 ans, un périple de cette longueur de temps représente près de 4% (3,75%) de cette dernière en «nomades».
Jamais aurions-nous imaginé, jusqu’à il y a quelques années, une vie de «gypsies modernes» pour une période de cette importance. Que voulez-vous, c’est comme çà!
Nous avions invité pour le dîner, Doreen et Al, Jean et Claudette. La température aidant, le soleil étant de la partie tant dans les cœurs que dans la pièce. Ce qui a fait de cette rencontre, une rencontre mémorable à reprendre, s’il est possible…
Merci à Louise pour ce bon repas et à vous 4, nos invités, pour votre présence énergisante. On vous embrasse!

Jeudi le 29 décembre — Bientôt San Diego, CA — An 2/Jr 210 — USA /Jr 60
Nous sommes à la frontière et du Mexique et de la Californie. C’est tellement vrai que lorsqu’on utilise l’autoroute 8 Ouest, nous roulons quelques kilomètres en Californie avant la sortie qui nous amène au Cocopah RV Resort. Donc aller en Californie d’ici, il a à peine 8 kilomètres. Mais quand même nous rajeunirons d’une heure jusqu’au mois d’août, nous serons donc à l’heure du Pacifique.
Je commence à préparer le Camino pour son déplacement dimanche le 1er janvier 2012. Mon pied me fait souffrir, c’est l’indice qu’il faut diminuer les activités ou pour le moins les ralentir.
Tout s’exécute bien sous le soleil et l’œil vigilant de Rosie. Un seul item sera déplacé vers demain, le lavage de Blanche-Neige à l’extérieur. Nous devrons attendre en après-midi car Rosie a rendez-vous chez le toiletteur en avant-midi. C’est son tour d’aller chez le coiffeur. Que voulez-vous, Nouvelle Année oblige!
Dans sa grande sagesse, aidée des consignes strictes de Louise, Michel s’allonge au soleil et lit «Le défi positif»!
Quant à Louise, ses talents de Chef l’occupent de plus en plus. Qui en profite pensez-vous?
La veille du jour de l’An nouveau se fête entre voisins au camping. Nous sommes invités chez Judy et Doug. Nous allons pouvoir admirer les toiles que Judy peint. Heureux moment que cette rencontre à venir, j’en suis assuré!

Vendredi le 30 décembre — L’avant-veille du Jour de l’An nouveau — An 2/Jr 211 — USA /Jr 61
Calme plat et soleil en abondance. La température, en une journée, voyage de 46 degrés F. le matin à 7 h. a. m. jusqu’à 77 degrés F. vers les 2 h. en p. m. Sur l’échelle du thermomètre, un écart observé en ce temps-ci de l’année de + ou – 30 degrés F. C’est beaucoup et cela affecte les activités du matin, même pour un «Snowbird».
Rosie revient de chez le toiletteur toute belle et toute fière, il va de soi. Cet exercice de patience pour un animal donne la faim. En entrant, elle dévore.
Quant à Louise, elle a dévalisé les «outlets» pendant l’attente de Rosie qui se laissait patiemment «bichonner». T-Shirts, jeans, souliers sports, espadrilles, nous serions rendus à l’étape du délestage, je crois bien. C’est à suivre…

Samedi le 31 décembre — Derniers élans à Yuma, AZ — An 2/Jr 212 — USA /Jr 62
Nous complétons nos derniers préparatifs avant notre départ pour San Diego, CA.
Lavage des vêtements, repassage, lavage de l’intérieur du Camino, douches et activité de fin d’année chez Judy et Doug et chez Jane et Bruce.
Atmosphère chaleureuse et d’accueil réciproque et des hôtes d’une gentillesse incomparable. Nous sommes choyés.
 Le Montana, l’Alberta et le Québec sont en bonne voie pour une fusion éventuelle, croirions-nous!
Mais dans le monde réel et cruel où nous vivons, il y a beaucoup de différences entre nous.  Nous avons découvert en Judy une artiste-peintre d’une grande sensibilité et chez Bruce des talents d’imitateur qui feraient rougir de honte bien de nos humoristes.
Nous prenons deux rendez-vous avec nos amis de l’Alberta : le premier, demain à notre départ et le second, à la fin d’avril en Colombie- Britannique. Nous sommes enthousiasmés et reconnaissants de ces magnifiques opportunités de rencontres inoubliables que nous procure notre vie de nomades.
Nous terminons la soirée par le visionnement du traditionnel Bye Bye. Nous devons nous brancher sur le canal de diffusion de R-C à Winnipeg.
Bonne Année à Tous! Santé, Prospérité, Bonheur et Paix!

lundi 19 décembre 2011

Du 18 au 24 décembre

Dimanche le 18 décembre — En Vrac — An 2/Jr 199 — USA /Jr 49
Rencontre à «Pet City» d’un couple francophone Saskatchewannais demeurant maintenant au Sud-Est de la Colombie`Britannique. Ils présentent un intérêt marqué pour ce que nous faisons avec notre blogue. C’est à suivre. Nous connaissons leur numéro de site. Ils demeurent ici jusqu’à la fin de mars. Bon séjour à Yuma.
Partie de golf ardue voire ratée pour Michel. Les coups de départ sont tirés sur la gauche, les coups frappés avec les fers sont poussés sur la droite, les coups autour des verts compliquent la vie. Et pour finir, les «putts» sont toujours trop courts! Le terrain de golf de Cocopah n’est pas à l’égal de celui joué à Tucson et appartenant à la ville. Cela est une mauvaise raison, c’est tant pis, je suis le seul responsable.
Louise a mis à jour le blogue qui souffrait de 5 jours de retard. Pour ce faire, nous empruntons le chemin de la bibliothèque pour se brancher au réseau local, excellent de ce point de chute, d’ailleurs.
Louise a rencontré, dans une promenade avec Rosie, un membre d’un groupe de 4 couples québécois du Nord de Montréal voyageant en caravane. Ils s’installent à Yuma jusqu’au 15 mars.
En soirée, la parade des «carts de golf» illuminés de mille feux de lumières de Noël. Moins imposante que celle vue au Blue Sky, chez Claudette et Jean, mais toute aussi festive. Vous avez compris que le Père Noël est à l’avant-plan de ce défilé.
Nous apprivoisons le sommeil par le visionnement d’un film, «Le Terminal», mettant en vedette l’acteur américain Tom Hanks. C’est un film tiré d’une histoire vécue, où un passager se voyant privé d’un visa de séjour demeure dans l’aéroport pendant près d’une année. C’est à la fois une tragédie comique traitée humainement et avec des pointes d’humour réussies. C’était une de ces fantaisies bienvenue dans la période de Noël qui sait apporter une fin heureuse à l’évènement. Bonne nuit, bon repos, bons rêves!

Lundi le 19 décembre — Petite journée de soleil — An 2/Jr 200 — USA /Jr 50
Déjeuner, promenades de Rosie, visite des Pelletier de la Saskatchewan, nettoyage de l’équipement de golf, achat de fluorescents de réserve pour le Camino, souper au restaurant «Golden Coral» où vous pouvez manger à satiété. 
En soirée, nous retournons au Blue Sky Resort, chez Doreen et Al, car Louise désire se procurer de cette «huile magique» dont Doreen lui a parlé lorsque nous les avons rencontrés chez Claudette et Jean. Nous y sommes accueillis chaleureusement et les sujets de conversation ne manquent pas. Ils nous invitent à les visiter en Colombie Britannique au printemps prochain. Voilà un rendez-vous dans notre agenda!
Un résumé bien rapide d’une lente journée accompagnée d’un soleil d’hiver en Arizona. Suffisamment de soleil pour que Michel, à l’exemple de plusieurs golfeurs, troque ses pantalons pleine longueur pour des «shorts» pendant quelques heures en après-midi.

Mardi le 20 décembre — Vie d’hiver sur un camping — An 2/Jr 201 — USA /Jr 51
Comme au Québec, le premier sujet de discussion, la TEMPÉRATURE. La conclusion est toujours la même : « vaut mieux être ici que sous la neige»!
Aujourd’hui, jour de la poste qui nous parvient de Québec. Rien de particulier sinon le quotidien du courrier. Tant mieux, les surprises sont souvent préoccupantes. Je dis rien de particulier, c’est faux. Louise a reçu de sa doctorante, Suzanne, devenue Docteure (PHD) depuis, la version finale sous format livre relié. Quel beau cadeau en cette veille de Noël! Merci Suzanne et de tes efforts et de cette attention. Accompagnant ce cadeau une carte de remerciements pleine d’émotions, deuxième cadeau, un cadeau du cœur. Et pour sceller le tout, un souvenir heureux d’effluves de la lointaine Écosse.
Nous nous rendons à la poste à bicyclette pour cueillir le courrier mentionnée ci-haut. Nous passons chez les Darveau et les invitons à partager le repas du soir, veille de Noël. Invitation acceptée d’emblée. Ils apporteront la bonne humeur, leur sourire du dimanche et un pâté à la viande qu’ils ont cuisiné.
Que de belles choses en cette veille du solstice d’hiver!
 

Mercredi le 21 décembre — Divers — An 2/Jr 202 — USA /Jr 52
Pour différentes raisons, nous modifions notre séquence de travaux à exécuter. La principale raison est qu’on nous annonce des vents d’’une violence peu ordinaire pour demain. Aujourd’hui, ces derniers se reposent et le soleil est présent.
Donc A. M. : ménage de l’intérieur du Camino et lavage des vêtements;
P. M. : promenade à bicyclette.
Entre A. M. et P. M. : lavage de l’intérieur de Blanche-Neige.
Nous ajustons notre planification d’itinéraire pour l’été et l’automne 2012 et projetons la fin de l’automne 2012 et l’hiver 2013. Nous connaissons maintenant suffisamment l’ouest du continent américain pour faire des choix éclairés.
Projet de planification de janvier 2012 à octobre 2012 :
- Janvier : San Diego (CA);
- Février : Long Beach (CA);
- Mars : San Francisco&Yosemite (CA);
- 1er au 15 avril : remontée sur région de Vancouver;
- 16 avril au 3 mai : retour sur Québec (avion);
- 4 mai au 3 juin : région de Vancouver;
- 4 juin au 30 juillet : vallée de l’Okanagan;
- 31 juillet au 30 août : traversée du Canada;
- 31 août au 26 octobre : Québec.
Orientation de notre destination pour fin d’automne 2012 et hiver 2013 :
- 27 octobre 2012 au 23 avril 2013 : sud-est des USA.
Voici l’ossature de notre planification ouverte aux changements, naturellement.

Jeudi le 22 décembre — Martyrs — An 2/Jr 203 — USA /Jr 53
Douches et épicerie sont au rendez-vous. Louise s’informe auprès d’une jeune vendeuse dans un magasin spécialisé en articles pour les cheveux pour obtenir un rendez-vous. Elle lui désigne avec gentillesse un salon qui pourrait fort probablement la recevoir. Nous nous y rendons et Louise obtient, contre toute attente à cette date de l’année, le rendez-vous escompté et ce, dans l’heure qui suit.
À la sortie, les doigts de fée de la coiffeuse, d’origine latino-américaine, ont donné fière allure à Louise. De plus, elle lui conseille un shampoing approprié à ses cheveux. Quelle audace Louise d’avoir demandé conseil et d’avoir osé le suivre si aveuglément.
Quant à Michel, il exerce sa patience. Il complètera cet exercice par un tour à l’épicerie particulièrement long.
En soirée, Michel s’en allant à la déchetterie, tombe à la renverse en butant sur une ornière laissée par les gros tracteurs. Résultats : cheville droite foulée, enflure, douleur d’homme garantie…
Cadeau du Père Noël!

Vendredi le 23 décembre — Convalescence et Cuisine — An 2/Jr 204 — USA /Jr 54
Michel souffre sa convalescence en silence. Louise l’aide en appliquant l’huile miracle de Doreen (St-John oil) et en complétant le traitement par du froid pour aider la cheville à perdre son enflure. Les effets se font sentir rapidement puisqu’en fin de journée, il se déplace avec beaucoup plus d’aisance et moins de douleurs. Il s’est même permis d’essuyer la vaisselle du souper et ce, avec un certain plaisir, affirme-t-il! Il faut dire que toute la journée, il a observé les consignes strictes de ne pas marcher avec sa cheville blessée. Bravo pour ta patience.
Louise a suppléé au promeneur du chien, a exercé l’honorable profession d’infirmière en plus de cuisiner.
Toute la journée elle a exercé ses multiples talents de cuisinière passant du pâté-végétarien aux biscuits de Noël.
Le vent du Nord est toujours présent, il assure ainsi la visite du Père Noël qui habite le Pôle Nord itou,
Quant à Jésus de Yuma, j’espère pour lui que le bœuf, l’âne, les lapins, Joseph et Marie sauront le réchauffer. À voir et sentir ce qui mijote dans les véhicules récréatifs stationnés dans ce parc, la chaleur du cœur remplacera la froidure de la nuit!
JOYEUX NOÊL!

Samedi le 24 décembre — JOYEUX NOËL, à l’avance — An 2/Jr 205 — USA /Jr 55
Nous recevons les nouveaux amis franco-ontariens installés à Yuma pour l’hiver. Agréable compagnie, personnes actives qui aiment la vie. Ils se préparent à se rendre à Las Vegas pour fêter la fin de l’année. C’est par des spectacles à haut déploiement qu’ils le feront. Ils seront du Cirque du Soleil pour une soirée.
Pas surprenant, ils sont originaires de la région Saguenay/Lac St-Jean et ne font pas mentir la réputation enviable qu’ont les gens de ce coin de pays. Merci France et Marc de votre présence.
Louise a cuisiné avec amour ces deux derniers jours. Les résultats sont à la hauteur de ses efforts et de ses multiples talents, c’est-à-dire excellents. Bravo et merci Louise.
                           JOYEUX NOËL à France et à  MARC!     
                              JOYEUX NOËL à VOUS TOUS!
P. S. Le Père Noël vous fait «le cadeau d’une pensée ce qui est plus précieux que l’or!» ( Félix Leclerc)

lundi 12 décembre 2011

Du 11 au 17 décembre

Dimanche le 11 décembre — Brunch du Dimanche — An 2/Jr 192 — USA /Jr 42
Un dimanche spécial où nous recevons Claudette et Jean qui ont élu domicile à Yuma pour y passer les hivers. L’atmosphère est détendue et le partage des expériences de voyages est à l’honneur car ils ont parcouru plusieurs coins des États-Unis et du Mexique avant de choisir de s'établir à Yuma.
Ce sont des «retrouvailles» puisque par alliance, nous avons de la parenté commune, Jean étant le frère de Claire, la belle-sœur de Louise. C’est un moment bien particulier que celui d’être en présence de gens connus à quelques 5 000 km de notre point d’origine. Cette rencontre ressemble à un cadeau et le cœur est à la fête!
D’ailleurs, Claire, fête son anniversaire de naissance aujourd’hui. En fin d’après-midi, nous communiquons avec cette dernière pour lui souhaiter en chantant «a capella» « Bon Anniversaire» et que nos meilleurs vœux l’accompagnent toute l’année durant.
Vendredi, nous les rejoindrons dans leur nouveau «home». Merci de votre visite Jean et Claudette. Nous vous disons à très bientôt.

Lundi le 12 décembre — Un arc-en-ciel dans le ciel du désert — An 2/Jr 193 — USA /Jr 43
Oui, la journée s’est terminée par un arc-en-ciel dans le ciel du désert! Vous voudriez décrire l’incroyable, vous ne pourriez pas viser plus juste.
Il faut vous raconter qu’au petit matin et en journée il est tombé quelques millimètres de pluie. Cela a couvert le ciel de nuages pendant une grande partie de la journée. C’est par une fin d’après-midi ensoleillée que le miracle s’est produit, s’il en est un!
Magnifique spectacle qui ne peut faire oublier les difficultés du routeur qui a un appétit insatiable pour les ondes mexicaines. Que voulez-vous!
Ni la destruction du mélangeur à mains qui a rendu l’âme en mixant une recette de cretons.
Tant pis… Nous avons remplacé le mélangeur à mains par un appareil plus puissant. Voilà!
P. S. Les cretons sont réussis, croyez-moi.

Mardi le 13 décembre — Journée de déluge — An 2/Jr 194 — USA /Jr 44
Noé n’a pas vécu dans le désert de l’Arizona mais s’il y avait immigré maintenant, il s’y serait senti chez lui.
Le miracle se poursuit sans arc-en-ciel, cette fois. Le désert de l’Arizona reçoit moins de 4 pouces d’eau par année, aujourd’hui, il en est tombé plus d’un pouce assurément. Ce fut, à compter de midi, un déluge. Les mexicains qui cueillent la salade romaine dans les champs qui nous entourent ont été obligés de cesser la récolte because la boue. Un tracteur, équipé de chaînes aux pneus, a servi de remorqueuse pour sortir l’autobus qui transporte les travailleurs agricoles.
Michel a eu à peine le temps de compléter sa pratique de golf en accélérant la cadence. Il a rejoint Louise à la bibliothèque sous une pluie diluvienne. Là, nous nous sommes branchés au réseau informatique du camping.
Nous avons reçu de Québec le livre de la généalogie des Mathieu. Cela facilitera le travail de Michel dans la quête de ses ancêtres du côté maternel. Une photo de sa grand-mère Laura Francoeur, toute resplendissante au bras du grand-père Georges, tout aussi resplendissant, le réjouit!
Michel pense, par l’intermédiaire d’un petit-cousin, Laurent fils d’Émile, cousin de son père Joseph, trouver la lignée généalogique des Bilodeau. Nous avons croisé ce Laurent, grand coureur de marathons, lors de nos escapades du pèlerinage de St-Jacques-de-Compostelle en Espagne. Vive la généalogie!

Mercredi le 14 décembre — Les suites du déluge — An 2/Jr 195 — USA /Jr 45
Notre voisin d’en face, Bruce, a vu son site inondé particulièrement son stationnement.
Nous sommes au bas de la rue avec légère pente descendante. Vous avez compris que l’eau a suivi son cours. Nous avons été épargnés heureusement, notre site étant légèrement plus élevé.
Les lourds véhicules agricoles ont fait des ravages dans les champs de salade transformés en terrains boueux. Les résultats se font sentir à quelques endroits sur la route qui sépare les champs du camping.
Yuma City Hall
Des flaques d’eau, que dis-je, des lacs à certains endroits de la route qui nous conduit à la ville. Les stationnements de cette dernière sont par leur dénivellation aussi convertis en étangs. Quand vous recevez moins de 4 pouces d’eau/année, les égouts pluviaux ne sont pas une priorité du génie civil. 
Héritage Library
Quant au «Old District Down Town», à l’exception du «City Hall» tout récent et de quelques hôtels, le reste est soit placardé ou de goût douteux… J’oubliais. Quelques magasins d’antiquité y trônent et se marient bien au décor! Par contre, la bibliothèque toute proche de ce quartier est magnifique.
Dans ce décor, pour le moins saugrenu, nous nous sommes vu offrir par un restaurant un café gratuit et leurs meilleurs vœux des Fêtes. Ils étaient fermés, servant que de petit déjeuner et le lunch…

Jeudi le 15 décembre — Petite journée — An 2/Jr 196 — USA /Jr 46
Activités du jour : pratique de golf, magasinage et épicerie; lancement d’une bouteille à la mer…
La pratique s’est terminée par une invitation reçue pour une partie de golf dimanche à 11h20. Que voulez-vous, on ne pouvait refuser! Nous y serons. Nous jouerons avec des résidents de la Colombie-Britannique dont la femme est d’origine française de la Saskatchewan, elle se prénomme Simone, mais ne parle plus le français, «à son grand malheur», dit-elle!
Nous poursuivons avec un magasinage sans achat ou presque et par une épicerie d’appoint. Samedi, nous rendrons visite à Jean et à Claudette.
Laurent. Espérons que ce réseau de communication humaine donne les fruits escomptés. Nous croisons les doigts…


Vendredi le 16 décembre — Une bouteille à la mer — An 2/Jr 197 — USA /Jr 47
C’est une journée à ne pas mettre son chien dehors tant le vent souffle avec violence. M. Honey de Mesa nous en avait soufflé mot!
Nous recevons une réponse de notre petit-cousin Laurent rejoint par le responsable de la cyber-communication de l’organisation «du Québec à Compostelle» région de Québec. Il lui a transmis mes coordonnées et Laurent me rejoint au téléphone, tôt en matinée. Après présentation, il m’indique les circonstances du travail de généalogie qu’il a fait concernant notre ancêtre commun, Jacques Bilodeau marié à Geneviève de Longchamp. Ils originent du Poitou et s’établissent à Ste-Famille et St-François à l’île d’Orléans. Les descendants essaiment les comtés de Bellechasse, Lotbinière et Côte-de-Beaupré, sans oublier la Beauce.
Je devrais être en mesure, avec les renseignements fournis par Laurent de mettre la main sur les documents produits. De cette façon, dans ma recherche généalogique de la lignée paternelle de mes ancêtres, je devrais faire un pas de géant. Je me le souhaite. Merci à toi, Laurent!
Louise met en branle, par ce mauvais temps, les corvées de lavage/repassage et popotage. Ce soir, c’est le concert au Centre culturel de l’Église St-Paul à Yuma. C’est la plus vieille église de Yuma (1902), elle nous rappelle celle du Lac-Brome. Petit chef-d’œuvre architectural et acoustique.
Sous la guidance de Mme Fenske, 16 jeunes et moins jeunes exécutent, sur des instruments à cordes, plusieurs pièces classiques. Ils jouent ensemble depuis janvier seulement et ils en sont a leur premier concert en publique. C’est une réussite.
Quelle surprise d’apprendre que le premier violon se nomme Robin Beauregard et ses parents présents s’adressent à nous en français. Ils sont de Montréal et vivent ici depuis 14 ans. Elle est infirmière et lui ébéniste. Nos voisins du banc précédant sont le père et la fille; lui est parisien et il habite à Albuquerque. Il est venu entendre jouer sa petite-fille, deuxième violon de l’orchestre. Il vit aux USA depuis 50 ans et parle un «parisien» d’exception.
Quelles surprises et agréables en plus!
P.S. Dans l’environnement du Centre culturel, nous avons mangé au restaurant El Charro. Restaurant typiquement mexicain et par son menu et par sa clientèle.

Samedi le 17 décembre — Invitation de Claudette/Jean — An 2/Jr 198 — USA /Jr 48
Nous sommes invités chez Claudette et Jean, couple québécois qui vit à Yuma tout l’hiver. Ils habitent une maison dans un parc qu’ils ont acheté l’automne dernier.
À leur arrivée cette année, tous les efforts ont été consacrés à personnaliser leur nouvel habitat. La réussite est totale. Ce qui a été fait est à la fois de bon goût et aussi très bien fait. Toutes nos félicitations pour le travail accompli Claudette et Jean.
Le repas offert était à la hauteur des hôtes, tout à fait délicieux. Que dire de leurs invités Al et Doreen. De joyeux lurons avec des expériences de vie à nul autre pareil. Merci d’avoir si généreusement partagé ces moments de vie intimes. Cela vous fait honneur!
Côté ambiance, tout à fait exceptionnelle, serait le commentaire!
P. S. Le parc offrait en prime la parade de véhicules motorisés décorés de lumières multicolores. L’atmosphère du Carnaval d’hiver de Québec sans la neige ni le bonhomme. Je mens, le bonhomme Carnaval était avantageusement remplacé par le Père Noël venu expressément du Pôle Nord, toujours célibataire, semble-t-il!

mercredi 7 décembre 2011

Du 4 au 10 décembre

Dimanche le 4 décembre — Soleil + Chaleur = So, So! — An 2/Jr 185 — USA /Jr 35
Depuis que nous sommes à Yuma, AZ, la température du petit matin (7h.) est en moyenne de 41 degrés F/5 degrés C.
Depuis jeudi, journée de notre arrivée à Yuma, nous vivons une température moyenne de 65 degrés F0/18degrés C0 avec présence de vents, parfois forts. Mr. Honey de Mesa nous en avait soufflé mot! Un peu désolant quant à moi! Je connaissais les caprices du désert mais pas tous ses vices…
Aujourd’hui à l’agenda : promenades du chien à «Pet City»; couplage du téléviseur au câble du camping; pratique de golf et généalogie.
Il faut que je vous parle de «Pet City». C’est un grand terrain gazonné, non clôturé et ceinturé de la rue Broadmore. Ce terrain de jeu pour chiens et propriétaires fait deux acres de surface. Les chiens et leurs maîtres sont, pour la majorité, libres de leurs laisses. Les chiens et leurs propriétaires socialisent entre eux, les 4 pattes dans un camp, les 2 pattes dans l’autre… Une caractéristique de camping est que plusieurs chiens arrivent avec M. ou Mme à bord d’un «cart de golf motorisé». Vous comprendrez que cela fait partie du standing social, surtout si vous possédez 2 chiens comme plusieurs. Bonne journée!

Lundi le 5 décembre — Yuma, la Reine mondiale de la culture de la salade d’hiver — An 2/Jr 186 — USA /Jr 36
À 8h30, la température extérieure est de 38,5 degrés F. (+/- 3 degrés C.). Vous aurez deviné que le vent vient du Nord, du pôle Nord. À mon humble avis, il existe sûrement d’autres mises en scène pour annoncer la venue du Père Noël! La prévision météorologique annonce des vents plus soutenus pour demain. Hum…
Nous avons pris contact avec la ville de Yuma à quelque 8 km (5 milles) du camping. Nous nous rendons au Centre d’information touristique où nous sommes inondés de brochures publicitaires et de cartes routières pour nous orienter. Les renseignements concernent la traversée au Mexique dont la frontière avec les USA est à proximité, les festivités qui arrivent, la vie culturelle de la ville et autres activités de loisirs qui s’y trouvent.
Suit un petit magasinage dans une grande surface où nous en profitons pour compléter nos réserves de nourriture.
J’oubliais, au Centre d’information touristique, nous apprenions que Yuma est la Capitale Mondiale de la culture des salades d’hiver!
Le camping de Cocopah est ceinturé de champs de culture de salade romaine. Il y en a partout et ce, à différents stades de croissance. Nous avons observé que même les terrains inoccupés dans la ville étaient cultivés.
Hier, au retour du magasinage, nous avons eu le spectacle de la récolte de laitues romaines en bordure du camping. Deux autobus scolaires repeints ont déversés une soixantaine de travailleurs latinos dans ce champ prêt pour la récolte. Au même moment, 2 camions couverts de cageots à salade vides se sont pointés. Ils étaient accompagnés d’un immense camion remorque réfrigéré.
La parade se termine par une remorque plateforme qui est surplombée de toilettes chimiques! 

Mardi le 6 décembre — Activités du jour — An 2/Jr 187 — USA /Jr 37
Nous avons choisi comme 1ère sortie officielle à Yuma d’aller entendre un quartet de jazz qui s’exécute occasionnellement au restaurant «Hunter steakhouse». Malgré l’aide du GPS, une jeune mère et sa fille nous ont renseignés sur l’emplacement du restaurant. Merci Madame inconnue!
Nous avions réservé pour 18h00, le quartet s’exécute entre 18h00 et 20h00. Aujourd’hui, il y avait un petit retard de 30 minutes, mais cela valait la peine de patienter, aidés par un bon vin. Les musiciens d’expérience jouaient de la contrebasse, de la guitare, du saxophone et de la trompette.
Il y a à Yuma une tradition de jazz qui se manifeste toutes les années par un festival depuis 6 ans maintenant. Il règne une atmosphère joyeuse mais feutrée dans le «lounge». Les musiciens, compte tenu des instruments et de l’acoustique ont su s’adapter. Merveilleux ensemble, excellent public, bon service et nourriture de haute qualité. Bravo!
Michel, au cours de la journée, a trouvé les cartes de Noël recherchées et les cadres pour y insérer les dernières photos de ses 2 petits-enfants.
Voilà une journée bien remplie si on ajoute les promenades quotidiennes de Rosie, les douches et le «pomponnage» pour les sorties du «Yuma by night»!

Mercredi le 7 décembre — Retour du Wi-Fi — An 2/Jr 188 — USA /Jr 38
Hier, Louise a pris 45 minutes de discussion avec un technicien du fournisseur du signal Wi-Fi, sans résultat significatif. Comme nous voyageons tant au Canada qu’aux USA, il y a entente entre la compagnie canadienne fournisseur du service et une compagnie américaine qui reprend le relai lors de nos séjours dans ce pays. Il nous faut comprendre que même les ondes sont réglementées.
Proverbe de mon cru: «Libres comme l’air, Prisonniers des ondes».
Nous nous sommes servis du signal Wi-Fi de la bibliothèque du camping. Nous avons donc mis à jour toutes nos données incluant le blogue, les factures courantes et la tenue des livres comptables et quelques autres bricoles.
À quand le prochain BUG? Probablement au détour de la rue! Optimiste, n’est-ce-pas! Au retour à la maison, que dis-je, au Camino le Wi-Fi était opérationnel. Quelle chance…
Comme la vie est un éternel recommencement!
P.S. Nous avons contacté un couple québécois, Jean et Claudette, qui se chauffent au soleil de Yuma tout l’hiver. Ils demeurent à 27 km (17 milles) de notre camping, nous devrions nous visiter bientôt.

 
Jeudi le 8 décembre — Le vent se calme, nous aussi — An 2/Jr 189 — USA /Jr 39
Quatre projets sont sur notre table à dessins :
• recevoir dimanche pour le brunch Claudette et Jean qui habitent Yuma pour l’hiver;
• traverser la frontière du Mexique qui est toute proche;
• répondre à l’invitation d’un couple ontarien francophone;
• préparer le diner de Noël avec nos voisins de l’Alberta et du Montana.
À Noël, en camping, c’est comme au City Pet, on socialise!

Vendredi le 9 décembre — Journée de Cul — An 2/Jr 190 — USA /Jr 40
Non, non, non… Ce n’est pas ce que vous avez, tout de suite, pensés! Cochons, je parle aux gars, naturellement.
Vous comprendrez qu’alors j’aurais parlé de journées d’amour… Vous vous voyez, jaloux, envieux, voyeurs, fantasmeux!
Planification de la journée : ménage de l’intérieur du Camino et pratique de golf.
Réalité réelle et cruelle : ménage du Camino avec intermède prolongé pour bris mécanique d’un outil essentiel  et réparation de la balayeuse!
Elle en avait bien besoin, la pauvre. 2 hypothèses, un moteur sauté ou une défectuosité du commutateur. Après avoir ouvert le ventre de cette dernière, enlevé la poussière, il y en avait des tas, ni l’une ou l’autre des hypothèses étaient la bonne. Un terminal mal connecté et poussiéreux à l’extrême était la cause directe du mauvais fonctionnement du commutateur.
Post-mortem de l’opération, il nous reste en mains une petite cheville chromée et 2 petites vis.
Quant à la cheville, nous pensons vraisemblablement où la placer. En regard des 2 vis restantes, il nous faut trouver 2 trous qui les accueilleront.

Samedi le 10 décembre — Le soleil du Mexique — An 2/Jr 191 — USA /Jr 41
Direction Algodones, Mexico. Moins de 10 milles (16km) de la frontière. Cette dernière, comme à la guerre, est protégée de toute part par des gardes armés.
Nous traversons la frontière mexicaine sans autre tracasserie administrative que de lire les informations en espagnol, il va de soi!
Mais de l’autre côté de la frontière, les gardes armés sont remplacés par des vendeurs agressifs et manipulateurs, que dis-je, envahissants. À titre d’exemple, une nappe de table en dentelle nous est offerte à 25$ et nous pouvions, au retour, l’acheter du même vendeur au prix de 7$. Nous ne l’avons pas achetée.
Nous avons retraversé la frontière en direction des USA après une attente en file d’au moins une heure. Nos achats se sont limités à un superbe et chic poncho et quelques décorations de Noël fabriquées à la main. 45$ pour le poncho qui était annoncé à 75$ et 5$ pour les décorations. Je suis assuré que nous sommes de mauvais acheteurs. Nous aurions fait un meilleur «bargain» avec l’aide de Marcel, le beau-frère.